» Autumn Song :: Eilėraštis anglų kalba

 TOP meniu » Pradžia » Sielai » Eilėraščiai » Eilėraščių temos » Metai » Autoriai » Palik PĖDSAKĄ

Autumn Song
Daugiau eilėraščių anglų kalba

Know’st thou not at the fall of the leaf
How the heart feels a languid grief
Laid on it for a covering,
And how sleep seems a goodly thing
In Autumn at the fall of the leaf?

And how the swift beat of the brain
Falters because it is in vain,
In Autumn at the fall of the leaf
Knowest thou not? and how the chief
Of joys seems—not to suffer pain?

Know’st thou not at the fall of the leaf
How the soul feels like a dried sheaf
Bound up at length for harvesting,
And how death seems a comely thing
In Autumn at the fall of the leaf?

[Author: Dante Gabriel Rossetti (1883)]

• 2019 Spalio 20 d. .

• Rudosios Žemės KIAULĖS (Šerno) metai (iki 2020-01-24)

• Pasveikink varduvininkus: Adelė, Adelina, Deimina, Gedartas, Gedartė, Gedas, Gedautas, Gedautė, Gedbutas, Gedbutė, Gedė, Gedutė, Gedutis, Gelmina, Gelminas, Gelminė, Gelvainas, Gelvainė, Gelvarda, Gelvardas, Gelvardė, Irena, Saulė, Saulena, Saulenė, Saulenis, Saulius,

• Šios dienos istorijos faktai

• Šiandien pasiklausome: Lapalux - Without You (TWOS Remix)

IT konsultacijos
E-atvirukai visiems ir kiekvienam
Foto galerija
Schemos siuvinėjimui kryželiu
Belaukiant švenčių
Eilėraščių skrynelė

 DĖMESIO! Jei radote netikslumų, ar radote tai ko neturėtų čia būti, ar žinote (jei nenurodyta) eilėraščio autorių, ar norėtute pasidalinti savos kūrybos eilėraščiais - brūkštelkit mums :))

Eilėraščiai liūdni bet gražūs..... liūdni eilėraščiai, tačiau gerai pagalvojus ar būna liūdnų eilėraščių? Tad, tiesiog gražūs eilėraščiai, kai norisi ramybės sieloje
Tostai jubiliejaus proga..... Tegul garbingas jubiliejus, Naujų jėgų širdy pasės. Ir pakylės, lyg laisvas vėjas, Ieškot gyvenimo žvaigždės!
Eilėraščiai apie Lietuvą..... Yra šalis, kur upės teka.. Linksmai tarp girių ūžiančių. Ir meiliai tarpu savęs šneka.. Prie giesmininkų vėversių. Ten prakaitas aplieja žmones.. Prie vasaros darbų sunkių..